Xsbl 22.2.22 Sau cuộc cách mạng Tịnh Không, chuyện gì đã xảy ra với người con gái 21 của Mãn Tống? Sau khi đọc nó, tôi biết một điều đáng tiếc nhất của Tị

Mục LụcXsbl 22.2.22 Sau cuộc cách mạng Tịnh Không, chuyện gì đã xảy ra với người con gái 21 của Mãn Tống? Sau khi đọc nó, tôi biết một điều đáng tiếc nhất của Tị

Vị Trí:Xổ số Minh Ngọc > Dự đoán Kqxs Cà Mau >

Xsbl 22.2.22 Sau cuộc cách mạng Tịnh Không, chuyện gì đã xảy ra với người con gái 21 của Mãn Tống? Sau khi đọc nó, tôi biết một điều đáng tiếc nhất của Tị

Cập Nhật:2022-06-12 10:56    Lượt Xem:200

Xsbl 22.2.22 Sau cuộc cách mạng Tịnh Không, chuyện gì đã xảy ra với người con gái 21 của Mãn Tống? Sau khi đọc nó, tôi biết một điều đáng tiếc nhất của Tị

The shame of Jinkang is still fresh. Khi nào thì sự căm ghét của các quan chức chấm dứt. Ngọn núi Helene đang thiếu một chiếc xe dài. Đói bụng ăn thịt người Hung Nô và uống máu người Hung Nô. Để dọn dẹp những ngọn núi cũ và những dòng sông từ đầu, hướng về phía bầu trời Có người nói rằng đây là một bài thơ do Nhạc Phi viết trong lần thám hiểm lần thứ hai tới miền Bắc. cô đi vào trại của kẻ thù một mình mà không cần quân tăng, thức ăn và cỏ. không có s ự lựa chọn nào khác ngoài rút lui tới Ezhou, mà cuối cùng dẫn đến thất bại của chuyến thám hiểm phương bắc. Nhạc Phi viết Nhân Nhân văn Nhân Nhân nói về nỗi nhục nhã của Tịnh Khuê. Chàng đầy đau khổ và giận dữ. Chàng tập trung vào việc phá tan nát trại của kẻ thù trên một ngọn núi và khôi phục lãnh thổ! Trong lịch sử Trung Quốc, từng vương triều 899, bao gồm cả những nữ hoàng 37 và 162, các vị vua triều đại đã tăng và rơi, trong mùa xuân và mùa thu, chỉ còn vương triều Tống Bắc Âu được gọi là nỗi nhục khi Kim Bang còn sống sót! The shame of Jingim là một sự kiện lịch sử nổi tiếng và đặc biệt trong lịch sử Trung Quốc. Nó cũng được gọi là cuộc nổi loạn, khó khăn và thảm họa của Jingle, but it is generally called the shame of Jingle. The name comes from the Jingim period (1126~1127) of empđế qinzong of Tống Dyry. shame means to shame and shame. *1] việc khống chế Tống tố phương Bắc là một sự nhục nhã lớn. sau khi nhìn thấy số phận của hai mươi con gái của Hoàng đế Hối Xương của Tống triều đại, chúng ta có thể thấy nó đáng xấu hổ như thế nào! Trong năm đầu tiên của Tịnh KhuêXsbl 22.2.22, binh lính Kim đã đến thành phố để không bị vua cai quản, Hoàng đế Từ Từ Từ Từ đã lập tức thoái vị và nối ngôi vị cho hoàng tử trị vị Tần Cối. Triệu đã trở thành hoàng tử hoàng đế và Tần Cối, nhưng ông không thể thay đổi thủy triều đình. Vừa sau khi triều đại, quân đội Jin phá vỡ thành, vừa cha vừa con trai đã trở thành vua của Thủ Phủ. Những người bị giam cầm cũng bao gồm các nữ hoàng, đồng lõa, hoàng thân và quý tộc, các cô dâu trong luật pháp, các công chúa, v.v... tất cả các di tích văn hóa cổ đại, các nghi lễ, tranh vẽ, cung nhân, những người phục vụ nội bộ, chủ nghĩa của triều đình hoàng gia... Sự tiết kiệm của Tống Bắc Âu đã bị xóa sạch, và không ít hơn ngàn người và phụ nữ đã bị bắt giữ. Cho dù quân Kim rút về phía Bắc, máu chảy ra khắp nơi họ đi, quân Kim đã giết người như một cây gai, và bốc mùi hàng trăm dặm. Nó không chỉ mang đến thảm họa lớn cho mọi người, mà còn để lại bài hát cho những người đau đớn không thể chữa được. Là phụ nữ, số phận của họ còn bi kịch hơn trong sự nhục nhã của dân tộc. Theo như bản dịch Thanh Thanh Cương, vợ Du Thẩm của Hoàng Đế qinzong của nhà Tống đã bị quấy rối bởi hàng ngàn gia đình khi cô ấy được thả xuống trên đường về phía Bắc. đầu tiên, có nhiều hơn 30trăm trăm người đã bị thương trên đường đi. Theo những ghi chép về việc bắt giữ Tống triều, những người này buộc phải làm theo phong tục Nunzhen và tổ chức một buổi lễ chỉ huy cừu... vì những người phụ nữ lớn lên trong truyền thuyết xã giao, chân chính và xấu hổ, con cừu chỉ huy không thể chịu được bài hát xung quanh. người không thể chịu nỗi nhục này trở về nhà và tự treo cổ mình. vì vậy người biết cô ấy được an to àn. Những nàng công chúa của Tống cũng phải chịu một số phận bi thảm. Họ là những cành vàng và lá ngọc bích của triều đại. Trước đó, họ đã tận hưởng một cuộc sống xa hoa. Ngoại trừ một tuổi của Cung Ngạch, các nàng công chúa xinh đẹp khác đã bị bắt giữ, và kinh nghiệm của họ còn đau đớn hơn. Tám t ì thiếp của vị hoàng đế cao tuổi đã kết hôn, nhưng người Kim không quan tâm chuyện này. và thậm chí còn s ỉ nhục họ theo mọi cách. họ sẽ trao cho họ tùy ý. làm thế nào họ có thể nhận được sự tôn trọng? Họ chỉ tái phạm số phận bi thảm của họ! Nó thành công chúa xinh đẹp nhất của họ, được gọi tên của hoàng tử thứ hai của nước Kim, lớn lớn, bởi sự xuất hiện trước của cô ta. cô ta trở thành lần đầu tiên được gửi tới doanh trại Kim. thì cô ta chỉ ngay lúc đó đó, cô ta bị nhốt từng thành của Wan Xiyan và bị trải chết đó. Những cái định mệnh của những cô công chúa có chồng quá khổ sở, và những người chưa kết hôn thậm chí còn khổ sở hơn. 6 đã bị tra t ấn đến chết. vì vậy không ghi lại được. những phụ nữ ở đây chủ yếu là lao động vật chất, và họ thậm chí có thể bị bán như nô lệ. điều này quá nhục nhã đối với gia đình hoàng gia. Một trong những cô công chúa này, một số còn dưới tuổi của 15, như zhou, zhou, zhou, zhaonajenin, zhaoshiyuki và zhaosaiyuke. Vì chúng vẫn còn trẻ, chúng được gửi đến phòng giặt để nuôi chúng. Họ là những người may mắn nhất. Một vài năm sau, Jin Xizong đã lên ngôi vị vị tướng rất nham hiểm, và chính ông ấy là người đã thả vài tì thiếp và các công chúa. thêm vào đó, Jin Xizong cũng thích phụ nữ Hán. ông ấy quá buồn để mất vương miện hoàng tử, và thường giết người khi say. Năm tì thiếp chết dưới tay ông ấy, nhưng ở đây không có người Hán. Sau khi bị bắt, Hoàng đế Huizong của Tống triều đã viết một bài thơ có tiêu đề là bức tường phía Bắc: nhìn về phía sau Sơn Sơn Sơn Sơn núi ba trăm dặm, không có ngỗng trời nào bay về phía nam. Cảm giác cô đơn và hoang tàn có thể được thấy trên báo. Hồi giáo nhà Tống bị bệnh nghiêm trọng khi ông ấy chuyển đến Junction, và sớm chết trên mặt đất Kang. người ta nói sau khi chết, thi thể hắn được làm thành dầu đèn. Description